Welcome to the Silver Ghost Casting Club!

(Rod: Caprus "Emergo" 9'8", #3wt. Slow parabolic tapered rod designed by Ken Sawada.)

Rod: Caprus Imago 9’8″ 3wt, parabolic slow tapered rod designed by Ken Sawada.

Scroll down for English.

⚫︎ この写真の場所は、アイダホ州のマッケイという場所にある、個人所有の湖。

湖にはスプリングクリークが差し、無垢な野生のトラウトがその天国の棲家を謳歌している、そんな場所。

その湖の所有者は、アメリカ西部のカーボーイ写真で世界的に著名な写真家で今は亡き、 David Stoecklein。 

少なくとも私がここに訪れていた頃は、Davidと彼の親しい友人以外は誰もここで釣りをしていなかったようだった。

Davidと私は仕事の繋がりがあって、彼が私のニューヨークのオフィスにやって来ると仕事のはずが、会ってからものの数分で強烈な引力で釣り話に話がすり替わってしまうのが常だった。

「Hiro、君を驚かせたいので僕のランチ(牧場)に来ないか!」 こんな話が縁で我々はいつしか友人関係になり、そして彼の広大な牧場の中にある家と湖に私の家族と共に何度かお邪魔させていただくことになった。

Davidの案内で彼の牧場の近くの街に繰り出すと、そこには当たり前のようにカーボーイハットを絶妙に決めた出たちのカウボーイ、カウガール、カウキッズが往来していて、彼らこそが街の活性に息吹をそそぐ主役になっていた。

均整のとれた逞しい肉体の男達、タイトなジーンズにウェスタンシャツの似合う女達、多分空しか見えていないのにでっかいピックアップトラックで平原を平然と運転する10歳ちょっとのカウキッズ。

強い肉体、精神の優性遺伝子を纏った住民で構成されるその街を見ている内に、こんなにも美しい人間達が棲家として構成される場所が地球上に存在するんだ、と驚き感動した。

彼の湖にいた野性のトラウトも正に同じだった。 平均体長はだいたい65cm。 釣り師を知らないトラウト達はダムセルフライにいとも簡単に飛びついてくるのだった。

Davidなしには私が一生立ち入ることがなかったであろうアメリカの美しい側面、アメリカのスケールの深さを思い知らされた気がした。

私の海外生活は5年間のヨーロッパと15年間のアメリカとの合計20年。その中で私のフライフィッシャーズ・ライフに決定的な意味付けを与えてくれたのは、Davidの他に私をアメリカのフライフィッシングの最層深部に誘ってくれたBill Akata、キャスティングを私の生涯のパッションに導いてくれたJoan WulffとSteve Rajeff、学生時代から入り浸っていたロンドンのHardy Brothersショップの面々。

そして私の人生の最源流に位置する人物、それは13歳の時に出会った澤田賢一郎と言う鬼才の持ち主。

フライフィッシングを芸術の域に極めた人物だった。

自分にとってのフライフィッシングの究極の喜びの瞬間とは、「その存在を確信している難攻不落で老練な一尾に対して考え抜いたシナリオで挑み、最高に美しいフライキャストでこのストーリーを完結させることができた時。」

私が好きな釣り師の言葉、「腕はプロ、心はアマ: 開口 健」

本サイトでは、この素晴らしいフライフィッシングの文化を私に惜しむことなく共有してくれたアメリカの友人達に感謝の気持ちを込めて、そしてこれから日本のフライフィッシングを担うフライフィッシャー達に少しでも参考になることがあれば、との思いで始めることとした。

2024年12月1日

Hiro Masaki、東京

This photograph was taken at a privately owned lake in Mackay, Idaho — a quiet stretch of water fed by a spring creek, where wild trout live out their peaceful lives in an untouched paradise.

The lake once belonged to the late David Stoecklein, the world-renowned photographer who immortalized the cowboys of the American West.
As far as I know, until I visited, the only people who had ever fished there were David himself and a few close friends.

David and I were connected through work, but whenever he came to my office in New York, business would last only minutes before an irresistible gravitational pull drew our conversation toward fishing. 

“Hiro, I want to surprise you,” he told me one afternoon.
“Why don’t you come out to my ranch?”

That simple invitation marked the beginning of a friendship, and in time, my family and I were welcomed more than once into his home and onto the lake nestled within his vast ranch.

When David took us into the nearby town, we found ourselves surrounded—quite naturally—by cowboys, cowgirls, and even cow-kids, all wearing their hats with effortless grace. They were not costumes; they were the living pulse of the town itself.

Powerfully built men with perfectly balanced physiques. Women whose tight jeans and western shirts seemed made for them. And a kid—barely ten years old—driving enormous pickup trucks across the open plains as if guided by instinct alone, perhaps watching nothing but the sky.

As I watched this town, inhabited by people who seemed to carry strong bodies and resolute spirits as inherited traits, I felt a quiet astonishment. I was deeply moved by the realization that such a place—so beautifully shaped by the people who belong to it—still exists on this earth.

The wild trout in David’s lake were much the same. Averaging around 26 inches in length, they knew nothing of anglers. Unburdened by caution, they rose eagerly and without hesitation to a damsel fly. That lake reminded me of a side of America I wouldn’t have known without David—the beauty, the scale, the generosity of its landscapes and people.

I’ve spent a total of 20 years living abroad: five in Europe and fifteen in the U.S.

Beyond David, there was Bill Akata, who guided me into the deepest inner layers of American fly fishing; Joan Wulff and Steve Rajeff, who led casting itself to become a lifelong passion: And I spent countless hours at the Hardy Brothers shop in London when I was a student, and the crew there played a big part in my journey.
And at the very beginning, there was Ken Sawada—a genius who mastered the art of fly fishing. I met him when I was thirteen, and he lit the spark that started it all.

For me, the greatest moment of joy in fly fishing is when I come face with an impregnable, nearly uncatchable, smartest fish that I am sure is there in a deeply thought-out scenario and then complete the story with the most beautiful fly cast.

One of my favorite quotes as a fisherman comes from the novelist Takeshi Kaiko:
“Professional in technique, amateur in spirit.”

I created this website as a way to say thank you to my American friends who so generously shared their fly fishing culture with me—and to help pass it on to the next generation of fly fishers in Japan.

December 1, 2024

Hiro Masaki

Tokyo, Japan

⚫︎ HiroはFFI認定マスター・キャスティング・インストラクター(MCI)として、 キャスティング教室「School of Fly Casting, Tokyo」、及び、「Silver Ghost Casting Club, Hawaii」をホストしている。FFI CI試験公認試験官。
⚫︎ Hiro is a FFI Certified Master Casting Instructor(MCI). Currently hosting “School of Fly Casting, Tokyo” and “Silver Ghost Casting Club, Hawaii”. FFI CI Exam official examiner.